мамзель
71бутон д'амур — * bouton d amour. 1. Прыщики, угри на лице у молодых людей. Мамзель Титишь уже несколько лет металась как угорелая и кусала свои подушки от желания выйти замуж; boutons d amour ы , были самым замечательным украшением ее лица. Д. Григорович Два… …
72жё — je. 1. Личное приглагольное местоимение 1 го лица единственного числа, отдельно не употребляется. А знаешь знаменитые изречения генерала Уварова? Qui est ce qui a commandé l aile gauche <Кто командовал левым крылом> ? спросил его Бонопарте… …
73колеретка — и, ж. collerette f. 1. Косынка. Энгельгардт. И сердце юное проснется под колереттою твоей. 1779. М. Н. Муравьев. // Лит ра посл. четв. 18 в. 175. Колеретка с маленькими складками выставляется на один дюйм из под галстуха. МТ 1830 5 Прибавл. 87.… …
74коман — comment. Как. Звуки французского языка можно было слушать на этом вечере довольно часто, хотя ни один из кавалеров и почти ни одна дама, кроме заседательской свояченицы, читавшей французские романы, не говорили по французски; но за то все они… …
75крокировать — I. КРОКИРОВАТЬ I croquer. Делать, набрасывать кроки. Уш. 1934. Меня так крокировал Морэн, и отослала в редацию Дамского журнала вместе с наброском, представляющим Демидова и Морни. Гелль Письма 125. Лекс. Уш. 1934: кроки/ровать. II. КРОКИРОВАТЬ… …
76лантерн мажик — * lanterne magique. Волшебный фонарь, оптический инструмент, с помощью которого проецируют на экран увеличенное изображение на стекле. В 1774 году получена была электрическая машина, а в 1776 г. лантер мажик <так>, что смотреть картинки… …
77мадам — нескл., ж. madame f. 1. О женщинах из королевской семьи во Франции (жене брата короля). Я надеюсь, что вы чрез Вену и Варшаву к нам путь предприимите и для себя исходатайствуете от графа Старенберге хорошую рекомендацию к его двору, равномерно… …
78мадама — ы, ж. madame f. 1. устар., простореч. То же, что мадам (замужняя женщина). При фамилии не употр. БАС 1. [Модстрих (один):] То есть приданое, и было бы готово, То мужу бедному пришлося бы тогда С своей мадамою хоть в петлю со стыда! Н. П. Николев… …
79мадемуазель — и, и нескл., ж. mademoiselle f. 1. Дочь брата французского короля. От нее <супруги> имеет <принц де Конде> принцесс дщерей, .. коим титл только наддается просто мадмазелли, бес произвания, а иным никому. Матвеев Зап. 1 92. // Сл. 18.… …
80мидинетка — и, ж. midinette f. Молодая парижская швея. Напоследок на кафедре молодая красивая мидинетка . Она негодует. Форш 4 4 393. Не плачь, о нежная. что в тесной клетке Он сделается посмеянием черни, Чтоб в нос ему пускали дым сигары Приказчики под… …